Christ's Appearance to Cleophas and Luke on the Way to Emmaus, and Thomas' Doubt

Hic incipit Aparicio Cleophe et Luce.


Cleophas
My brothir Lucas, I 3ow pray,1
Plesynge to 3ow if þat it be,
To þe castel of Emawus a lytyl way
þat 3e vowchesaf to go with me.
Lucas
All redy, brother, I walke with the5
To 3one castell with ryght good chere.
Euyn togedyr anon go we,
Brother Cleophas, we to in fere.
Cleophas
A, brother Lucas, I am sore mevyd9
Whan Cryst, oure mayster, comyth in my mynde.
Whan that I thynke how he was grevyd,
Joye in myn herte kan I non fynde.
He was so lowlye, so good, so kynde,
Holy of lyf and meke of mood.
Alas, þe Jewys, þei were to blynde15
Hym for to kylle þat was so good.
Lucas
Brothyr Cleophas, 3e sey ful soth:17
They were to cursyd and to cruell.
And Judas, þat traytour, he was to loth,
For golde and sylvyr his maystyr to selle.
The Jewys were redy hym for to qwelle,
With skorgys bete out all his blood.
Alas, þei were to fers and felle;23
Shamfully thei henge hym on a rood.
Cleophas
3a, betwen to thevys — alas, for shame —
They henge hym up with body rent.
Alas, alas, they were to blame!
To cursyd and cruel was þer intent.
Whan for thurste he was nere shent,
Eyzil and galle þei 3ovyn hym to drynke.
Alas, for ruthe, his deth thei bent31
In a fowle place of horryble stynke.
Lucas
3a, and cawse in hym cowde they non fynde.33
Alas, for sorwe, what was here thought?
And he dede helpe bothe lame and blynde,
And all seke men þat were hym browght.
A3ens vice alwey he wrought;
Synfull dede wold he nevyr do.
3it hym to kylle þei sparyd nought.39
Alas, alas, why dede they so?
Jesus
Well ovyrtake, 3e serys in-same.41
To walke in felachep with 3ow I pray.
Lucas
Welcom, ser[e], in Goddys name;43
Of good felachep we sey not nay.
Jesus
Qwat is 3oure langage, to me 3e say,45
That 3e haue togedyr, 3e to?
Sory and evysum 3e ben aiway —
3oure myrthe is gon; why is it so?
Cleophas
Sere, methynkyth þu art a pore pylgrym49
Here walkynge be þiselfe alone,
And in þe ceté of Jerusalem,
þu knowyst ryght lytyl what þer is done.
For pylgrymys comyn and gon ryth sone;
Ryght lytyl whyle plygrymes do dwelle.
In all Jerusalem, as þu hast gone,55
I trowe no tydyngys þat þu canst telle.
Jesus
Why, in Jherusalem what thynge is wrought?57
What tydyngys fro thens brynge 3e?
Lucas
A, ther haue they slayn a man for nought,59
Gyltles he was, as we telle the.
An holy prophete with God was he,
Myghtyly in wurde and eke in dede;
Of God he had ryght grett poosté.
Amonge þe pepyl his name gan sprede.
He hyght Jesu of Nazareth,65
A man he was of ryght grett fame.
The Jewys hym kylde with cruel deth,
Without trespas or any blame.
Hym to scorne they had grett game,
And naylid hym streyte ontyll a tre.
Alas, alas, methynkyth grett shame71
Without cawse þat this xulde be.
Cleophas
3a, sere, and ryght grett troste in hym we had,73
All Israel countré þat he xulde saue.
The thrydde day is this þat he was clad
In coold cley and leyd in grave.
3itt woundyrful tydyngys of hym we haue
Of women þat sought hym beforn daylyth.
Wethyr they sey truthe or ellys do raue,79
We cannot telle þe trewe verdyth.
Whan Cryst in grave þei cowde not se,81
They comyn to us and evyn thus tolde:
How þat an aungell seyd to them thre
That he xuld leve with brest ful bolde.
3itt Petyr and Johan preve this wolde:
To Crystys graue they ran, thei tweyne.
And whan they come to þe graue so coolde,87
They fownde þe women ful trewe, serteyne.
Jesus
A, 3e fonnys and slought of herte89
For to beleve in Holy Scrypture!
Haue not prophetys with wurdys smerte
Spoke be tokenys in signifure
That Cryste xuld deye for 3oure valure
And syth entre his joye and blys?
Why be 3e of herte so dure95
And trust not in God, þat myghtful is?
Bothe Moyses and Aaron, and othyr mo —97
In Holy Scrypture 3e may rede it —
Of Crystis deth thei spak also,
And how he xuld ryse out of his pitt.
Owt of feyth than why do 3e flitte
Whan holy prophetys 3ow teche so pleyne?
Turne 3oure thought and chaunge 3oure witte,103
And truste wele þat Cryst doth leve ageyne.
Lucas
Leve ageyn? Man, be in pes.105
How xulde a ded man evyr aryse?
I cowncell þe such wurdys to ses
For dowte of Pylat, þat hy3 justyce.
He was slayn at þe gre[t] asyse
Be councell of lordys many on.
Of suche langage take bettyr avise111
In every company þer þu dost gon.
Christus
Trewth dyd nevyr his maystyr shame.113
Why xulde I ses than trewth to say?
Be Jonas þe prophete I preve þe same,
þat was in a whallys body iij nyghtis and iij day.
So longe Cryst in his grave lay
As Jonas was withinne þe se.
His grave is brokyn, þat was of clay;119
To lyff resyn a3en now is he.
Cleophas
Sey nott so, man! It may not be,121
Thow thyn exaunple be sumdele good.
For Jonas on lyve evyrmore was he,
And Cryst was slayn vpon a rood.
The Jewys on hym, they wore so wood
þat to his herte a spere they pyght!
He bled owt all his herteblood.127
How xulde he thanne ryse with myght?
Christus
Take hede at Aaron and his dede styk,129
Which was ded of his nature.
And 3it he floryschyd with flowrys ful thyk
And bare almaundys of grett valure.
The dede styk was signifure
How Cryst, þat shamfully was deed and slayn,
As þat dede styk bare frute ful pure,135
So Cryst xuld ryse to lyve ageyn.
Lucas
That a deed styk frute xulde bere,137
I merveyle sore þerof, iwys.
But 3itt hymsylf fro deth to rere
And leve ageyn, more woundyr it is.
That he doth leve, I trost not this,
For he hath bled his blood so red.
But 3itt of myrthe evyrmoor I mys143
Whan I haue mende þat he is ded.
Christus
Why be 3e so harde of truste?145
Dede not Cryste reyse thorwe his owyn myght
Lazare, þat deed lay vndyr þe duste
And stynkyd ryght foule, as I 3ow plyght?
To lyff Cryst reysid hym a3en ful ryght
Out of his graue, þis is serteyn.
Why may nat Cryste hymself þus qwyght,151
And ryse from deth to lyve ageyn?
Cleophas
Now trewly, sere, 3oure wurdys ben good,153
I haue in 3ow ryght grett delyght.
I pray 3ow, sere, with mylde mood,
To dwelle with vs all þis nyght.
Christus
I must gon hens anon ful ryght157
For grett massagys I haue to do.
I wolde abyde yf þat I myght,
But at þis tyme I must hens go.
Lucas
3e xal not gon fro us þis nyght.161
It waxit all derke, gon is þe day;
þe sonne is downe, lorn is þe lyght.
3e xal not gon from vs away.
Christus
I may not dwelle, as I 3ow say;165
I must þis nyght go to my frende.
þerfore, good bretheryn, I 3ow pray,
Lett me not my wey to wende.
Cleophas
Trewly, from vs 3e xal not go!169
3e xal abyde with us here stylle.
3oure goodly dalyaunce plesyth us so,
We may nevyr haue of 3ow oure fylle.
We pray 3ow, sere, with herty wylle,
All nyght with us abyde and dwelle,
More goodly langage to talkyn vs tylle,175
And of 3oure good dalyaunce more for to telle.
Lucas
3a, brothyr Cleophas, by myn assent,177
Lete us hym kepe with strenth and myght!
Sett on 3owre hand with good entent
And pulle hym with us þe wey well ryght.
The day is done, sere, and now it is nyght.
Why wole 3e hens now from us go?
3e xal abyde, as I 3ow plyght —183
3e xal not walke þis nyght vs fro.
Cleophas
This nyght fro us 3e go not away!185
We xal 3ow kepe betwen us tweyne.
To vs, þerfore, 3e sey not nay,
But walke with us; þe wey is pleyne.
Christus
Sythyn 3e kepe me with myght and mayn,189
With herty wyll I xal abyde.
Lucas
Of 3oure abydyng we be ful fayn,191
No man more welkom in þis werd wyde.
Cleophas
Off oure maystyr, Cryst Jesu,193
For 3e do speke so mech good,
I loue 3ow hertyly, trust me trew.
He was bothe meke and mylde of mood,
Of hym to speke is to me food.
If 3e had knowe hym, I dare wel say,
And in what plyght with hym it stood,199
3e wold haue thought on hym many a day.
Lucas Many a day
3a, 3a, iwys.201
He was a man of holy levynge.
Thow he had be be childe of God in blys,
Bothe wyse and woundyrfull was his werkynge.
But aftere 3oure labour and ferre walkynge,
Takyth þis loff and etyth sum bred.
And than wyl we haue more talkynge207
Of Cryst, oure maystyr, þat is now ded.
Christus
Beth mery and glad with hert ful fre,209
For of Cryst Jesu, þat was 3oure frende,
3e xal haue tydyngys of game and gle
Withinne a whyle, or 3e hens wende.
With myn hand þis bred I blys,
And breke it here, as 3e do se.
I 3eve 3ow parte also of þis,215
This bred to ete and blythe to be.

Hic subito discedat Christus ab oculis eorum.


[Cleophas]
A, mercy, God! What was oure happ?217
Was not oure hert with loue brennynge
Whan Cryst, oure mayster, so nere oure lapp
Dede sitt and speke such suete talkynge?
He is now quyk and man lyvenge
þat fyrst was slayn and put in grave!
Now may we chaunge all oure mornynge,223
For oure Lord is resyn his seruauntys to saue.
Lucas
Alas, for sorwe, what hap was this?225
Whan he dyd walke with vs in way,
He prevyd by Scripture ryght wel, iwys,
þat he was resyn from vndyr clay.
We trustyd hym not, but evyr seyd nay —
Alas, for shame, why seyd we so?
He is resyn to lyve þis day;231
Out of his grave oure Lord is go!
Cleophas
Latt us here no lengere dwelle,233
But to oure bretheryn þe wey we wende.
With talys trewe to them we telle
That Cryst doth leve, oure maystyr and frende.
Lucas
I graunt þerto with hert ful hende:237
Lete us go walke forthe in oure way.
I am ful joyfull in hert and mende
þat oure Lord levyth, þat fyrst ded lay.
Cleophas
Now, was it not goodly don241
Of Cryst Jesu, oure mayster dere?
He hath with us a large wey gon,
And of his vprysyng he dede us lere.
Whan he walkyd with us in fere,
And we supposyd hym bothe deed and colde,
þat he was aresyn from vndyr bere247
Be Holy Scripture þe trewth he tolde.
Lucas
Ryght lovyngely don, forsothe, this was.249
What myght oure mayster tyl us do more
Than us to chere, þat forth dede pas?
And for his deth we murnyd ful sore;
For loue of hym oure myrthe was lore;
We were for hym ryght hevy in herte.
But now oure myrth he doth restore,255
For he is resyn bothe heyl and qwert.
Cleophas
That he is þus resyn I haue grett woundyr!257
An hevy ston ovyr hym þer lay.
How shulde he breke þe ston asoundyr
þat was deed and colde in clay?
Euery man þis mervayle may,
And drede þat Lorde of mekyl myght.
But 3it of þis no man sey nay,263
For we haue seyn hym with opyn syght.
Lucas
That he doth leve, I woot wel this;265
He is aresyn with flesch and blood.
A levynge man, forsothe, he is,
þat rewly was rent upon a rood.
All heyl, dere brothyr, and chaunge 3oure mood,
For Cryst doth levyn and hath his hele!
We walkyd in wey with Cryst so good271
And spak with hym wurdys fele.
Cleophas
Evyn tyll Emawus, þe grett castell,273
From Jerusalem with hym we went.
Syxti furlonge, as we 3ow telle,
We went with hym evyn passent.
He spak with us with good entent;
þat Cryst xuld leve he tolde tyll us,
And previd it be Scripture, verament.279
Trust me trewe, it is ryght thus.
Lucas
3a, and whan he had longe spokyn vs tylle,281
He wold from vs a gon his way.
With strenght and myght we keptyn hym stylle,
And bred we tokyn hym to etyn, in fay.
He brak þe loff as evyn on tway
As ony sharpe knyff xuld kytt breed.
þerby we knew þe trewth þat day:287
þat Cryst dede leve and was not deed.
Petrus
Now trewly, serys, I haue grett woundyr289
Of these grete merveylis þat 3e vs telle!
In brekynge of bred ful evyn asoundyr
Oure mayster 3e knew and Lord ryght well.
3e sey Cryst levith, þat Jewys dyd qwelle.
Tyll us glad tydyngys þis is, serteyn!
And þat oure maystyr with 3ow so longe dede dwelle,
It doth wel preve þat he levith ageyn.
A, brother Thomas, we may be ryght glad297
Of these gode novell þat we now haue.
þe grace of oure Lorde God is ouyr vs all sprad;
Oure Lord is resyn his se[r]uauntys to saue.
Thomas
Be in pes, Petyr, þu gynnyst to rave!301
Thy wurdys be wantowne and ryght vnwyse.
How xulde a deed man þat deed lay in grave
With qwyk flesche and blood to lyve ageyn ryse?
Petrus
3is, Thomas, dowte þe not oure maystyr is on lyve.
Record of Mawdelyn and of here systerys too;
Cleophas and Lucas, þe trewthe for to contryve,
Fro Jerusalem to Emaws with hym dede they go
Thomas
I may nevyr in hert trust þat it is so!309
He was ded on cros and colde put in pitt,
Kept with knyhtys iiij, his grave sealyd also.
How xulde he levyn ageyn þat so streyte was shitt?
Petrus
Whan Mawdelyn dede tell us þat Cryst was aresyn,
I ran to his graue, and Johan ran with me.
In trewth, þer we fownde he lay not in presyn —
Gon out of his grave and on lyve þan was he.
Therfore, dere brother Thomas, I wole rede the,
Stedfastly þu trust þat Cryst is not deed.
Feythffully beleve a qwyk man þat he be,319
Aresyn from his deth by myght of his godhed.
Thomas
I may nevyr beleve these woundyr merveles321
Tyl þat I haue syght of euery grett wounde,
And put in my fyngyr in place of þe nayles.
I xal nevyr beleve it ellys for no man on grownnde.
And tyll þat myn hand be sperys pytt hath fownnde,
Which dede cleve his hert and made hym sprede his blood,
I xal nevyr beleue þat he is qwyk and sownde,
In trewth whyl I knowe þat he was dede on rood.
Petrus
Cryst be þi comforte and chawnge þi bad witt,
For feyth but þu haue, þi sowle is but lorn.
With stedfast beleve God enforme þe 3itt,
Of a meke mayde as he was for us born.
Christus
Pees be amonge 3ow! Beholde how I am torn.333
Take hede of myn handys, my dere brothyr Thomas.
Thomas
My God and my Lorde, nyght and every morn335
I aske mercy, Lorde, for my grett trespas!
Christus
Beholde wele, Thomas, my woundys so wyde,337
Which I haue sufferyd for all mankynde.
Put þin hool hand into my ryght syde,
And in myn hertblood þin hand þat þu wynde.
So feythffull a frend were mayst þu fynde?
Be stedfast in feyth, beleve wel in me.
Be þu not dowtefful of me in þi mynde,343
But trust þat I leve, þat deed was on a tre.
Thomas
My Lord and my God, with syght do I se345
þat þu art now quyk, which henge deed on rode.
More feythful þan I ther may no man be,
For myn hand haue I wasch in þi precyous blode.
Christus
For þu hast me seyn, þerfore þi feyth is good.
But blyssyd be tho of þis þat haue no syght
And beleve in me. They, for here meke mood,
Shall com into hefne, my blysse þat is so bryght.
Thomas
As a ravaschyd man whos witt is all gon,353
Grett mornynge I make for my drediful dowte.
Alas, I was dowteful þat Cryst from vndyr ston
Be his owyn grett myght no wyse myght gone owte.
Alas, what mevyd me thus in my thought?
My dowtefful beleve ryght sore me avexit.
The trewthe do I knowe þat God so hath wrought:
Quod mortuus et sepultus nunc resurrexit.
He þat was bothe deed and colde put in grave361
To lyve is aresyn by his owyn myght.
In his dere herteblood myn hand wasch I haue,
Where þat þe spere-poynt was peynfully pyght.
I take me to feyth, forsakynge all vnryght;
þe dowte þat I had ful sore me avexit.
For now haue I seyn with ful opyn syght:367
Quod mortuus et sepultus nunc resurrexit.
I trustyd no talys þat were me tolde369
Tyl þat myn hand dede in his hertblood wade.
My dowte doth aprevyn Cryst levynge ful bolde
And is a grett argument in feyth us to glade.
þu, man þat seyst þis, from feyth nevyr þu fade.
My dowte xal evyr chere the, þat sore me avexit.
Truste wele in Cryst; þat such meracle hath made.
Quod mortuus et sepultus nunc resurrexit.
The prechynge of Petir myght not conuerte me377
Tyll I felyd þe wounde þat þe spere dyde cleve.
I trustyd nevyr he levyd, þat deed was on a tre,
Tyll þat his herteblood dede renne in my sleve.
Thus be my grett dowte oure feyth may we preve.
Behold my blody hand, to feyth þat me avexit;
Be syght of þis myrroure, from feyth not remeve
Quod mortuus et sepultus nunc resurrexit.
Thow þat Mary Magdalyn in Cryst dede sone beleve -
And I was longe dowteful, 3itt putt me in no blame.
For be my grett dowte oure feyth may we preve
A3ens all þo eretykys þat speke of Cryst shame
Truste wel Jesu Cryst, þe Jewys kyllyd the sam
The fende hath he feryd, oure feyth þat evyr avexit.
To hevyn 3ow brynge, and saue 3ow all in-same391
That mortuus et sepultus iterum resurrexit.
Amen.393


2024 Mar 19  14:56:36